Homenaje e inmortalidad histórica de los héroes de la Nación Amazigh desde Siwa hasta Canaria, héroes que resistieron y sacrificaron sus vidas para garantizar la libertad de todos los seres humanos, y la soberanía, la independencia y el derecho de los pueblos a la autodeterminación de sus tierras y dentro de sus países de origen.

Seguimos ese conflicto odioso y completamente inaceptable para nosotros y para todas las conciencias vivas y sociedades nobles de este mundo que muere con la desaparición de los valores, la moral, la tolerancia y la convivencia. Fuimos testigos y nos mata el dolor por no poder intervenir y controlar las cuestiones y dejar nuestra huella civilizatoria en los foros de tolerancia y convivencia.

En línea con las protestas que el mundo presencia bajo la consigna de rechazar la matanza y el derramamiento de sangre, respetar el derecho a la vida y proteger a la humanidad, que se presencian en varias capitales declarando la ausencia de justicia en el mundo, la ausencia de igualdad en el mundo, la ausencia de ley en el mundo, la ausencia de verdad en el mundo, la ausencia de verdad en el mundo y la ausencia de… Respeto en el mundo, mientras que la brutalidad, la arrogancia, la persecución, el fraude y la protección de Los asesinos prevalecen bajo los nombres de economía, desarrollo y liderazgo a costa de la humanidad y sus valores. En línea con lo anterior, viene esta declaración dirigida a la humanidad misma y a las conciencias vivas en todo este mundo heridas por ideas de control, expansión y la aniquilación de los demás.

Llevamos semanas siguiendo esta devastación que vive la humanidad en el Este y hemos dejado constancia de nuestro profundo pesar por lo que ha pasado y sigue pasando, hemos dejado constancia de nuestro descontento, no con respecto a la guerra en su conjunto, que rechazamos categóricamente en ni en lo más importante, por el derramamiento de sangre inocente y bajo cualquier circunstancia, un nombre mientras exista el mundo con sus leyes y fuerzas garantizando su aplicación y fin. Disputas sobre bases claras, correctas y decisivas, y mientras el mundo esté lleno de sistemas políticos, judiciales, religiosos y mediáticos, y también esté lleno de institutos científicos, históricos y culturales, y mientras el mundo sea capaz de dar cabida a todos de la humanidad sin excepción, exclusión o discriminación.

Hemos seguido este conflicto abominable y totalmente inaceptable para nosotros y para todas las conciencias vivas y sociedades nobles de este mundo que muere con la desaparición de los valores, la moral, la tolerancia y la convivencia. Fuimos testigos y fuimos asesinados por el dolor porque éramos incapaces de intervenir y controlar los asuntos e imprimir nuestra huella civilizatoria en los foros de tolerancia y convivencia, y esto se debe a la misma razón: el sufrimiento que nosotros, el pueblo Amazigh en el norte de África, estamos sufriendo bajo el peso de la misma mentalidad de control. , conquista, expansión y borrado del otro, en el que los garantes participan, lamentablemente, en violación de los derechos de los pueblos, de su destino y de la sacralidad de su soberanía y de su patria. Tuvimos que denunciar lo ocurrido desde el inicio del derramamiento de sangre inocente, y lo que está sucediendo. Actualmente, hay derramamiento de sangre y destrucción de la humanidad inocente, que gime bajo el infierno de la ideología, la malicia imperial, la superstición metafísica y los mitos de antiguos engaños. Condenamos la cobardía del mundo entero y nos preguntamos por qué no pudo detener las matanzas y encontrar una solución definitiva a este odioso conflicto que duró decenios y se cobró la vida de millones de personas inocentes.

Nosotros, en el movimiento Amazigh de Amur N wakouch, consideramos este conflicto sobre la base de que es un conflicto absurdo cargado de una ideología destinada a borrar al otro, y en ambos lados (el palestino y el israelí), un deseo de cada parte de demostrar su Superioridad y victoria a costa de la vida del otro. Esto es completamente inaceptable para nosotros, y nuestros valores nos han enseñado el respeto. El derecho a la vida en todas las circunstancias. No matamos a los invasores romanos, fenicios y europeos. , por ejemplo, porque entraron solo en nuestra tierra, si no porque violaron nuestro honor y nuestros bienes, y subestimaron nuestra fuerza y ​​coraje cuando permitimos que el ser humano entre ellos viviera entre nosotros, y muchos de los pueblos que vivieron entre nosotros y La izquierda lo hizo, y así seguimos hoy debatiendo. Los usurpadores nos conquistaron pacíficamente, con tolerancia y con gratitud, ojalá se humanicen y convivan como está establecido universalmente y al nivel de todas las leyes. Por todo esto, estamos en el movimiento Amazigh.

Primero, condenamos La guerra sin sentido y destructiva que tiene lugar en el Este entre el movimiento Hamás en Gaza y el Estado de Israel. En segundo lugar, denunciamos Intervenciones regionales e internacionales destinadas a inflamar el conflicto y apoyar a ambas partes para obtener beneficios geopolíticos y objetivos estratégicos dentro de un conflicto más amplio, descrito como malvado, en el que inocentes indefensos son aniquilados, independientemente de su edad, color, nacionalidad y creencias, y en este, que es el más peligroso, implicará en el futuro a la humanidad en la adopción de una cultura de derramamiento de sangre, destrucción de la vida y aniquilación de las criaturas, y también en la contaminación del fraterno entorno humano y natural. Llamamos a:

  • Detener inmediatamente todas las formas de hostilidades militares entre las dos partes del conflicto para preservar la vida y la sangre de personas inocentes e indefensas.
  • – No avivar el conflicto con discursos ideológicos destructivos y detener toda forma de acusaciones hostiles a una u otra parte que tengan como objetivo aniquilarlo, expulsarlo, exiliarlo y dispersarlo. – Adherirse a las fronteras morales, respetar la identidad de los pueblos, reconocer su existencia y su diversidad cultural y lingüística, empoderarlos con su derecho a sus tierras y patrias, no quitarles su privacidad y no describirlos con algo que no les pertenece. Ellos o pertenecerles.
  • – No utilizar el discurso religioso, político e ideológico para diagnosticar y presentar la realidad del conflicto por este territorio histórico en el que vivieron diversos pueblos que constituyen el escenario y la línea histórica de hace siglos en los que prevalecieron la seguridad y la paz.
  • -Organizar una conferencia internacional urgente para formular una solución final a este conflicto de cara a la justicia entre las dos partes, y autorizar inmediatamente al Consejo de Seguridad de la ONU a implementar el acuerdo internacional, de manera que impida violar el derecho internacional y actuar unilateralmente, y respetando la norma del derecho internacional de manera que permita la protección del derecho a la vida y a la existencia plena del ser humano, cualquiera que sea: su género, color, raza y religión.
  • -Empoderar a las dos partes, cada una según sus necesidades, dentro de la declaración del acuerdo internacional, garantizando la estabilidad y seguridad de la parte existente como Estado, construyendo el Estado de la otra parte (sin Estado) y apoyando sus instituciones para controlar cuestiones de seguridad, culturales, educativas y mediáticas de manera que sirvan al interés de la humanidad y a la sana convivencia humana, y rechazando las acumulaciones ideológicas excluyentes y alimentando las fuentes del mal que emanan de ellas.
  • – Liberar a todos los detenidos políticos víctimas de esta odiosa guerra, abrir cárceles para evacuar a los encarcelados en vano y en represalia, conceder a todos los detenidos y secuestrados su plena libertad e indemnizar plenamente a los afectados, como es el caso de la liberación de los detenidos políticos en todo el mundo. Todo el territorio del norte de África especialmente Libia.

Por admin

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *